Our Pricing

Unlike other companies, we have a transparent pricing model. Since most of the companies working in the translation industry have no transparent pricing model, they often charge the clients arbitrarily. At Translingoworld, different pricing of our different translators can be viewed directly and instantly once you submit your project.
Keeping in the mind the different requirements & budget, we came up with a streamlined pricing model that suits your every need. For Corporate Customers, for different projects you may want to pay premium to get high quality in some projects, for some other project you would be looking for something cost effective, at most other times a marriage of both is what would just work well. We ensure that if you pay more it shall be for proportionate value addition in terms of quality of work & service and if you pay less it shall be vice versa. We try to realize this by working with a filtered pool of cost & quality efficient translators and keeping our processes streamlined & people oriented (viz our customer & translators).
———————————————-

Our Pricing Plans

1

Best For

  • Budget Sensitive Projects
  • Low Risk Projects
  • Proofreading not included
  • Low Skill Projects
    (Gist/Literal Translations/ Simple Etc)
2

Best For

  • Most/ Average Projects
  • Average risk Projects
  • Proofreading by intern linguist
  • Moderate skill Projects
3

Best For

  • Certified Translation Needed
  • High Risk/Value Project
  • Proofreading by veteran linguist
  • High Skill Projects
4

Best For

  • Medium and large business
  • Large projects
  • Free sample available
  • Revision until satisfied